We assess your needs, and then adapt our expertise.
At TRSB, we specialize in multifaceted French and English translation and localization projects that require the guidance of a full-service language firm. By offering the specialists and technologies that can simplify the process, we increase productivity and often reduce spending too.
Translation Trends
-
On February 18 and 19, 2010, the Joint Committee on Terminology in Canada (JCTC) hosted a symposium in Ottawa to promote terminology studies. As a member and sponsor, TRSB joined in the discussion on the issues facing professional terminologists today and took part in formulating recommendations for best practices.
Have a translation challenge? We can help you adapt.
-
You’re about to send out a complex project proposal only to discover that your translation firm unfortunately hired different freelancers that each used completely different tones and terminology…
Find out how we pick-up the pieces. -
Your company has recently seen many phases of reorganization and is down to a lean translation team, but your tools and technologies haven’t been updated and are eating away at your productivity…
Find out how CAT tools can reduce costs. -
The Head Office overseas has finished translating all global financial reports, but Canada has new regulatory accounting rules. Government penalties are high, you’re two weeks away from your deadline…
Find out how we handle a time-sensitive project.

